Перевод "data recording" на русский
data
→
данные
Произношение data recording (дэйте рикоден) :
dˈeɪtə ɹɪkˈɔːdɪŋ
дэйте рикоден транскрипция – 31 результат перевода
Uh, so, you want to tell me about this stuff?
This "stuff," as you call it, are all the tools of my trade... paranormal-data recording equipment, mostly
As in recording images and voices from beyond the grave?
Не хотите рассказать мне про эти вот штуки?
Эти "штуки", как вы их назвали, мои рабочие инструменты. В основном, оборудование для записи паранормальной активности.
Голоса и образы из загробного мира?
Скопировать
The one you found was a GLG-20.
It requires a secondary recording device nearby to collect the data.
-What are you talking about?
А жучок, который ты нашел GLG-20.
Он использует другую частоту Для записи данных
О чем ты вообще?
Скопировать
Our satellites are picking up the residue;
the Overwatch software is recording and time-stamping it, but the rest of the data has been encrypted
We cannot read anything.
Наши спутники находят вещество;
отслеживающая программа записывает и устанавливает временные метки, но остальные данные зашифрованы.
Мы не можем прочитать ничего.
Скопировать
- It's restoring order, not furthering chaos.
You kept that recording data from me.
- Hope you don't have any more secrets.
Это восстановление порядка, а не преумножение хаоса.
Ты утаил от меня записи самописцев.
- Надеюсь, больше у тебя нет секретов.
Скопировать
'Once more twelve mice are tested before Cathy compares the results 'of the two groups against a control group.'
So this is the track data that we have from the computer system that we use, it's able to give us really
So the first mice we have here, these are the black mice that received THC when they were very young adolescents, and if you look at the track, they're really swimming all over the pool, not in a very straight pattern, and taking a long time to reach the location.
Еще раз протестировав 12 мышей Кэти сравнила результаты двух групп с контрольной группой.
Это информация по траектории, которую мы получили с помощью компьютера это способно дать нам действительно точные записи и измерения не только время, за которое мышке удалось найти платформу, но и то какой путь проделали мыши, длину этого пути.
Первая мышь у нас была здесь на черном и она получала ТГК в очень юном возрасте. Если вы посмотрите на ее траекторию, то она плавала по всему бассейну не очень прямо и ей потребовалось очень много времени чтобы найти место.
Скопировать
These probes, they start recording the moment that they're launched.
So if we match its first registered recording with NOAA's barometric pressure data for the area, then
But somebody shoots you in the middle of a tornado, could be an accident.
Эти зонды начинают запись с момента запуска.
Так что, если мы сравним первые зарегистрированные значения с официальными сводками, тогда сможем узнать время, когда подстрелили жертву.
Но если кто-то стрелял в момент торнадо, то это считается как несчастный случай.
Скопировать
There's something not quite right.
OK, so Leo Downs is recording meteorology data, the killer arrives, there's a fight.
A big fight, the place is a mess.
Что-то здесь не так.
Ну допустим, Лео записывал метеоданные, появился преступник, завязалась борьба.
Серьёзная драка. Всё вокруг разворочено.
Скопировать
Uh, so, you want to tell me about this stuff?
This "stuff," as you call it, are all the tools of my trade... paranormal-data recording equipment, mostly
As in recording images and voices from beyond the grave?
Не хотите рассказать мне про эти вот штуки?
Эти "штуки", как вы их назвали, мои рабочие инструменты. В основном, оборудование для записи паранормальной активности.
Голоса и образы из загробного мира?
Скопировать
A video call is like a phone call.
Unless someone's recording it, once the call ends, the data is gone.
As for Jordan's laptop, browser history suggests she spent hours obsessing on all things telekinesis starting two weeks ago.
Видеозвонок похож на обычный телефонный звонок.
Если только его кто-то не записывает, как только звонок заканчивается, запись удаляется.
Что касается ноутбука Джордан, судя по истории браузера, она часами зависала на сайтах, связанных с телекинезом, началось это две недели назад.
Скопировать
What were they doing down there?
Tapping the cables, cutting into them and recording every piece of data.
Were they successful in the tapping?
Что они там делали?
Подключение к линиям связи, врезка в них и запись каждого фрагмента данных.
Им удалось подключиться к линии?
Скопировать
What is up with those cards?
I'm constantly observing and recording data all the time.
What the hell was that for?
Что это за карточки?
Я отслеживаю и записываю данные все время.
Черт подери! Это еще зачем?
Скопировать
They released it deliberately.
When this recording was uploaded to my data stream, it created a conflict in my programming.
I was created to serve the Umbrella Corporation, but I was also programmed to value human life.
Они сознательно его выпустили.
Эти данные вызвали внутренний конфликт моего программного обеспечения.
Я создана служить интересам корпорации "Амбрелла", но я также обязана ценить человеческую жизнь.
Скопировать
Now that we know a third party was using it, let's use the HeartMate app to track our target's pattern of life.
All right, since HeartMate is always recording your movements, I have the data from all the people he's
And the red dots are the times he crossed paths with Tracy-- 154.
Теперь, когда мы знаем, что его использовал кто-то третий, давайте используем HeartMate, чтобы понять нашего преступника.
Итак, так как HeartMate всегда записывает твои перемещения, у нас есть данные обо всех людях, с которыми он пересекался, с тех пор как начал подделывать аккаунт Кайла.
И красные точки - это количество его пересечений с Трэйси - 154.
Скопировать
What could be so important that it's worth all this?
That Ethan's data may contain a recording of his transition from life to... Whatever comes next.
You mean, like...
Ради чего все эти мучения?
Есть вероятность... что в записях мозга Итана можно проследить переход от жизни... к тому, что там дальше.
То есть....
Скопировать
, you're growing up....but there is milk under your nose..
Were you recording?
-Yes, practicing
Какой ты взрослый...только у тебя молоко под носом.
Ты кое-что записывал?
-Да, упражнения.
Скопировать
It's just reappeared!
The data link is operating just as if it were never gone!
It's right on orbit, functioning perfectly.
Это только что вновь появилось!
Канал связи работает так, как будто он никуда не пропадал!
Это точно на орбите, функционирование идеальное.
Скопировать
Blast that tin-plated pot.
Full data coming on screen.
If it can read our minds, too...
Проклятый жестяной ящик.
Вывод полных данных на экран.
Если оно и наши мысли читать может...
Скопировать
Data on witnesses.
No data.
Computer, go to sensor probe.
Данные по свидетелям.
Нет данных.
Камьютер, провести сенсорное зондирование.
Скопировать
The other part of the team.
I've come to get your opinion on last night's fall and any data you have on it.
Fall?
Нет, никого.
Я прибыл сюда, чтобы узнать ваше мнение о падениях, произошедших здесь прошлой ночью.
Падение?
Скопировать
Lines can't still be out.
Lee hasn't even sent us any data since the first batch.
Dr. Temple.
Что, до сих пор с ними никак не удаётся связаться?
Ли ничего так и не прислала мне, хотя отправилась туда с первой группой.
Доктор Темпл.
Скопировать
Analysis complete.
Insufficient data to resolve problem.
But my programming is whole.
Анализ завершен.
Недостаточно данных для решения задачи.
Но программа цела.
Скопировать
I did not create perfection, I created error.
Your data is faulty.
I am Nomad.
Я создал не совершенство, я создал ошибку.
Твои данные неверны.
Я есть Номад.
Скопировать
This afternoon, The World Tonight recorded an interview with the crew at a distance of 80 million miles from Earth.
seven minutes for our words to reach the giant spacecraft but this time delay has been edited from this recording
Our reporter Martin Amer speaks to the crew.
Сегодня программа "Мир сегодня" записала интервью с экипажем, который находится за 80 миллионов миль от Земли.
Наши слова достигают огромный космический корабль за 7 минут но это временное отставание устранено при монтаже записи.
Наш корреспондент Мартин Амер разговаривает с членами экипажа.
Скопировать
I am a fool.
Our tricorder is capable of recording even at this speed.
I've missed taping centuries of living history, which no man before has ever..
Я - идиот.
Наш трикодер способен записать даже эту скорость.
Я упустил возможность записать события истории, - который никто раньше не...
Скопировать
Spock and I will go back into time ourselves and attempt to set right whatever it was that McCoy changed.
I was recording images at the time McCoy left.
A rather barbaric period in your American history.
Мы со Споком вернемся в прошлое и попытаемся исправить то, что изменил Маккой.
Я записывал все с момента побега Маккоя.
Довольно варварский период в вашей американской истории.
Скопировать
Let's see what you have.
I've slowed down the recording we made from the time vortex. Mm-hm.
February 23, 1936.
- Посмотрим, что там у вас.
Я замедлил записи, которые мы сделали в водовороте времени.
23 февраля 1936 года.
Скопировать
Record security research to be classified under my voiceprint or Mr. Scott's.
Recording.
Produce all data relevant to the recent ion storm.
Проведи исследование безопасности, закодированное матрицей моего голоса или м-ра Скотта.
Готов.
Всю важную информацию, касающуюся недавнего шторма.
Скопировать
Recording.
Produce all data relevant to the recent ion storm.
Correlate the following hypothesis:
Готов.
Всю важную информацию, касающуюся недавнего шторма.
Сравни две гипотезы:
Скопировать
Spock, how do you read that?
Conflicting data, captain.
It seems to be in a borderline state between matter and energy, elements of both.
Спок что вы видите?
Меняющиеся данные, капитан.
Похоже на пограничное состояние между материей и энергией в нем есть элементы обоих.
Скопировать
I don't understand.
You will be provided with a recording translating device in hopes that a chronicle of this contest will
You will each be totally alone.
Я не понимаю.
Вам выдадут записывающее устройство. Мы надеемся, что хроника этого соревнования разубедит других, подобных вашему виду, входить в нашу систему. Вам не будет позволено связываться с вашим кораблем.
Вы будете один на один.
Скопировать
Ship's log, stardate 3219. 8.
Lieutenant Commander Scott recording in the absence of Captain Kirk.
A shuttlecraft, bearing the captain, the first officer, Chief Surgeon McCoy, and Assistant Federation Commissioner Hedford, is now definitely overdue for a rendezvous with the Enterprise.
Бортовой журнал, звездная дата 3219.8.
Лейтенант Скотт записывает в отсутствии капитана Кирка.
Шаттл с капитаном, первым помощником, старшим хирургом Маккоем и помощником комиссара Хедфорд опаздывает на стыковку с "Энтерпрайзом".
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов data recording (дэйте рикоден)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы data recording для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дэйте рикоден не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
